DOLAR 18,2399 0.11%
EURO 18,2645 0.08%
ALTIN 1.000,96-0,60
BITCOIN 3515581,31%
Kayseri
24°

AÇIK

02:00

İMSAK'A KALAN SÜRE

Şiir: Fotoğraf 11 Eylül’den

Şiir: Fotoğraf 11 Eylül’den

ABONE OL
Eylül 8, 2022 23:00
Şiir: Fotoğraf 11 Eylül’den
0

BEĞENDİM

ABONE OL

Polonyalı şair Wislawa Szymborska’nın Clare Cavanagh tarafından tercüme edilen 11 Eylül şiiri, Dünya Ticaret Merkezi kulelerinden atlayanları, nasıl hissettiklerini kasten hayal etmeyerek ölümsüzleştiriyor; bunun yerine şiir, hayal gücünü ve hafızayı açmak için basit açıklamalara dayanır. Şiirin dörtlükleri, yanan zeminlerden sıçrayanlar gibi zamanı biraz daha uzun süre askıya alan bir dörtlüğün göründüğü dördüncü kıtaya kadar rahatsız edici bir dengeyi çağrıştırıyor. Son kıtadaki uzun tire, atlayanları şaire bağlayan ilk kıtayı yankılıyor; şairin tek geçerli tepkisi askıya almak ve susmaktır. Victoria Chang tarafından seçildi

Kredi… Çizim RO Blechman

11 Eylül’den Fotoğraf

Clare Cavanagh tarafından çevrilen Wislawa Szymborska tarafından

Yanan zeminlerden atladılar –
bir, iki, birkaç tane daha,
daha yüksek, daha düşük.

Fotoğraf onları hayatta durdurdu,
ve şimdi onları tutuyor
yeryüzünün üstünde, yeryüzüne doğru.

Her biri hala tamamlandı,
belirli bir yüzle
ve kan iyi gizlenmiş.

yeterli zaman var
saçların açılması için,
anahtarlar ve madeni paralar için
ceplerinden düşmek.

Hala havanın ulaşabileceği mesafedeler,
yerlerin pusulası içinde
bunlar şimdi açıldı.

Onlar için sadece iki şey yapabilirim –
bu uçuşu tarif et
ve son bir satır eklemeyin.


Victoria Çang yeni şiir kitabı “Ağaçlar Her Şeye Tanıklık” (Copper Canyon Press, 2022) olan bir şairdir. Beşinci şiir kitabı “Obit” (2020), New York Times’ın Önemli Kitabı ve Okunması Gereken Bir Zaman olarak seçildi. Los Angeles’ta yaşıyor ve Antakya Üniversitesi’nin MFA programında ders veriyor. Wisława Szymborska (1923-2012) 1996 yılında Nobel Edebiyat Ödülü’nü kazanan uluslararası üne sahip bir şair ve eleştirmendi. “Sesler, Duygular, Düşünceler: Yetmiş Şiir” (Princeton University Press, 1981); “Köprüdeki İnsanlar” (Forest Books, 1990); Düzyazı parçalarından oluşan bir koleksiyon olan “Gereksiz Okuma” (Harcourt, 2002); ve bu şiirin alındığı “Bir Köpeğin Monologu” (Harcourt, 2006).

Kaynak :New York Times

En az 10 karakter gerekli


HIZLI YORUM YAP